- Jahrgang 18 (2011)
- Vol. 18 (2011)
- >
- Ausgabe 1
- Nr. 1
- >
- Seiten 162 - 168
- pp. 162 - 168
Ägyptische Dialekte. ilBaḥariyya — Grammatik und Texte. Hrsg. von Hanke Drop und Manfred Woidich. (Semitica Viva. 39,1.) Wiesbaden: Harassowitz 2007. XVIII + 372 S. ISBN 978-3-447-05521-5
Seiten 162 - 168
DOI https://doi.org/10.13173/medilangrevi.18.2011.0162
1 Behnstedt, P. & Woidich, M. 1985–1999. Die ägyptisch-arabischen Dialekte. (Beihefte zum Tübinger Atlas des Vorderen Orients. Reihe B, Geisteswissenschaften. 50.) Wiesbaden.
2 Holes, C. 1995. Modern Arabic. Structures, Functions and Varieties. London-New York.
3 Ingham, B. 1994. Najdi Arabic: Central A rabian. Amsterdam-Philadelphia.
4 Johnstone, T. M. 1967. Eastern Arabian Dialect Studies. London.
5 Maas, U. 1999. Die Entwicklung des neuarabischen Verbalsystems am Beispiel des Marokkanischen. In: L. Edzard & M. Nekroumi (Hg.), Tradition and Innovation. Norm and Deviation in Arabic and Semitic Linguistics. Wiesbaden 1999: 124–167.
6 Mitchell, T. F. 1960. Syllabification and Prominence in Arabic. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 23: 369–389.
7 Owens, J. 1984. A Short Reference Grammar of Eastern Libyan Arabic. Wiesbaden.
8 Woidich, M. 1974. Ein arabischer Bauerndialekt aus dem südlichen Oberägypten. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 124: 42–58.
9 Woidich, M. 1993. Die Dialekte der ägyptischen Oasen: Westliches oder östliches Arabisch. Zeitschrift für Arabische Linguistik 25: 340–359.
10 Woidich, M. 2006. Das Kairenisch-Arabische. Eine Grammatik. Wiesbaden.